Anglais professionnel Certifiant BRIGHT, Parcours Généalogie, niveau B2>C1 (Avancé)

Renforcement des compétences en anglais général. Introduction à la terminologie anglaise appliquée à la généalogie. Développement des compétences en anglais à l’oral et à l’écrit. Découverte de l’univers anglo-saxon de la généalogie.


Durée: 12 à 36 heures

 

Profils des apprenants

  • Généalogistes successoraux

  • Employés des études généalogiques

 

Prérequis

  • B2

Accessibilité et délais d’accès

Formation individuelle en visio-conférence (Google Meet)

1 semaine

 

Qualité et indicateurs de résultats 

Taux de satisfaction des apprenants : 100%
Nombre d’apprenants entre 2022-2023 : 6
Taux d’abandon : 0%
Taux de retour des enquêtes : 28%
Taux d’interruption en cours de prestation : 0%

 

Objectifs pédagogiques

 

  • Rédiger avec finesse et justesse en anglais général (grammaire, conjugaison, vocabulaire).
  • Participer volontiers à une conversation d’un niveau avancé en anglais général (prononciation, phonétique, accentuation)
  • Comprendre tout échange d’un niveau avancé en anglais général (écoute, prise de note, restitution)
  • S’exprimer avec aisance sur des concepts complexes de la généalogie en utilisant le vocabulaire avancé
 

Contenu de la formation

Remise à niveau en anglais général

  • Present continuous and present simple (1-2), I am doing and I do
  • Past Simple (I did)
  • Past continuous (I was doing)
  • Present perfect (1-2), I have done
  • Present perfect continuous (I have been doing)
  • Present perfect continuous and simple
  • Phrasal verbs1 : Introduction
  • When I do and when I’ve done
  • Could do and could have done
  • May and might
  • Must, mustn’t, needn’t
  • I’d better… It’s time
  • can / could would you?
  • if I knew.. I wish I knew..
  • If I had known.. I wish I had known
  • Passive (be done/been done/being done)
  • Verb + ing (enjoy doing / stop doing)
  • Verb+ to (decide to, forget to)
  • Verb+object + to (I want you to)
  • Verb +ing or to (remember, regret…)
  • Prefer or would rather
  • Verb+preposition+ing (suceed in ing / insist on ing)
  • Adjective + to
  • to… (afraid to do) and preposition + ing (afraid of ing)
  • see somebody do and see somebody doing
  • -ing clauses (he hurt his knee playing football)
  • Countable nouns with a/an and some
  • Noun+noun (a bus driver / a headache)
  • a friend of mine, my own house, on my own / by myself
  • both/both of, neither/neither of, either/either of
  • all, every, whole
  • Relative clauses 1-5: clauses with who/that/which
  • -ing and -ed clauses (the woman talking to Tom, the boy injured in the accident)
  • Pronunciation Intermediate
 

Les Termes clés de l’enquête successorale en anglais

  • Généalogie ascendante et descendante
  • Les recherches dans les recensements et état-civils
  • Les recherches dans les archives et registres paroissiaux
  • Recherche et enquête successorale en anglais
  • La relation client-généalogiste en anglais
  • La réglementation de l’activité
  • Le vocabulaire du déplacement professionnel
 

Terminologie juridique appliquée à la généalogie

  • Le règlement juridique de la succession
  • Les régimes fiscaux des successions
  • Le rôle du notaire dans la succession
  • Les opérations de règlement des successions
  • Les différents types de testaments
  • Droit des successions comparé (France-Royaume Uni- USA)
 

Technique de communication

  • Savoir écouter attentivement les récits de famille et déceler des indices
  • Communiquer en anglais avec des interlocuteurs anglophones
  • Présenter les résultats de recherche de manière claire et professionnelle

Organisation de la formation

 

Équipe pédagogique

L’équipe pédagogique est dirigée par James Haillot O’Connor qui a eu l’occasion d’enseigner l’anglais juridique à l’Université Paris II Panthéon Assas, à l’Université de Nanterre ainsi que le droit des contrats à l’American Business School of Paris. Franco-américain, il est titulaire d’un Master 2 en droit privé et du Certificate of Proficiency in English (Cambridge Esol Examinations).

Les formatrice et formateurs sont tous anglophones et titulaires d’une maîtrise en droit délivrée par des Université Britanniques ou Irlandaises. 

 

Moyens pédagogiques et techniques

      • English Grammar in Use Raymond Murphy ISBN: 9781108586627

      • Manuel de terminologie professionnelle LfEX 2023-24

      • Manuel Legal English LFEX 2023

      • Dictionary of the Civil Code, Gérard Cornu, ISBN: 9782711021246

 

Dispositif de suivi de l’exécution de l’évaluation des résultats de la formation

      • Test de niveau à l’entrée et à la sortie de la formation. 

      • Au cours de la formation les apprenants sont testés par leur formateur durant les séances (réalisation et correction d’exercices à l’oral et à l’écrit). 

      • Utilisation de l’application Quizlet qui permet à l’apprenant de mémoriser le vocabulaire et au formateur de suivre ce travail tout au long et à l’issue de la formation.

 

Formule 12h : 1190 euro

Formule 24h : 2250 euro

Formule 36h : 3390 euro 

Mise à jour le 3 avril  2024, version 4

Recevoir mon lexique d'anglais juridique et des affaires gratuitement.

Profitez également de notre newsletter pour améliorer votre anglais régulièrement.

Adresse e-mail non valide
Il vous sera possible de vous désinscrire de notre newsletter à tout moment en cliquant sur le lien "désinscription" si vous ne souhaitez plus avoir de nos nouvelles. Vos données seront conservées durant 24 mois et ne seront pas revendues à des tiers.
logo-LfEX - Copie

Prenez rendez-vous pour débuter
votre projet de formation

Une question ? Une réclamation ?

contactez Languages for Executives et recevez une réponse dans un délai maximum de 48 heures.